Entrevista con Jesús Barrero, la voz de Luke Skywalker

Una de las experiencias más agradables y provechosas del OtakuFest 2009 fue la oportunidad de conversar con Jesús Barrero, invitado especial del domingo 1 de noviembre, quien hizo su presentación el último día del evento. Este actor mexicano de 51 años que ha participado en muchos proyectos de doblaje, dentro de los cuales cabe destacar la interpretación de Luke Skywalker en el redoblaje de Star Wars para la Edición Especial de la Trilogía Clásica.

Afortunadamente, le concedió a The Force Perú una entrevista en el Hotel “María Angola”, en dos oportunidades. La primera se dio en la tarde del domingo, después de esperar fuera del hotel antes de la presentación de los actores. El corto tiempo disponible no permitió una conversación más profunda.

Es por eso que, con preguntas aún guardadas en el tintero, regresamos por las 11:00 pm, una vez acabado el evento. Jesús, quien se encontraba con su hija Yectly, permanecería más tiempo en el Perú, ya que viajarían posteriormente al Cuzco. Así, le concedió a nuestro colaborador Jorge Muñoz una extensión de la entrevista. Ahora les presentamos el resultado de esta conversación, en la que pudimos hablar acerca de su participación en la saga y sus vivencias en la carrera del doblaje.

Armando (Rogue Leader): ¿Cómo es que fue contactado para representar ese papel y qué sintió al representar a un personaje tan emblemático como es Luke Skywalker?

Jesús Barrero, actor de doblaje mexicano

Jesús Barrero: Yo sentí una gran satisfacción y fue maravilloso para mí como persona, como actor y como fan porque yo era fan de Star Wars desde hace tiempo y el saber que me habían escogido para ese papel fue maravilloso. Y fue una experiencia realmente extraordinaria a la cual tengo muy bonitos recuerdos y muchas gratas satisfacciones a través de mi vida personal y de mi vida profesional.

Armando: ¿Y cómo construyó el personaje de Luke Skywalker? Porque tengo referencia de que hizo el doblaje en la Trilogía de la Edición Especial.

Jesús Barrero: Bueno, sí fue un reto por dos partes. Una, porque estaba haciendo yo a un actor que representaba para mí un ídolo. Y después el reto para mí era tratar de igualar el trabajo de un actor que fue previo a mí, que para mí fue un maestro [Salvador Nájar]. Entonces, fue un doble reto para mí y afortunadamente creo que no quedo nada mal.

Armando: No, para nada.

Jorge: Respecto a lo técnico, dígame, ¿con cuánto tiempo de anticipación se inicia el doblaje?

Jesús Barrero: Para arrancarlo puede ser 15 días, dos semanas, porque entregan el producto, entregan el material en video y de ahí nos entregan el guión impreso en inglés o en el idioma que sea, y hay que mandar a traducir. Eso lleva 4 a 5 días, cuando es un proyecto normal de televisión.

Foto autografiada de Luke Skywalker
Foto autografiada de Luke Skywalker

Los proyectos especiales para películas de cine son mucho más. El proceso de traducción lleva de 3 a 4 días. Después viene el proceso de adaptación para lo que es el doblaje, que lleva otros 2 días. Habrá un periodo pero ya no es tanto como antes.

Jorge: ¿Y qué opción tuvo para participar en la Nueva Trilogía de Star Wars?

Jesús Barrero: Fui directamente al casting de Luke Skywalker, afortunadamente.

Jorge: ¿Qué proyectos futuros tiene en lo que es el doblaje?

Jesús Barrero: Bueno, por el momento no hay nada con relación a Star Wars. Si hubiera una secuela o que volvieran a remasterizar el audio. Ahorita sí no hay nada, pero si llegara a darse el caso yo creo que sí participaría. No sólo con mucho gusto sino si se requeriría.

Jorge: Es una gran noticia. Bueno, como última pregunta, ¿cómo ha sentido la experiencia de venir aquí al Perú?

Jesús Barrero: Uyyy… Padre… bien lindo. La gente en Latinoamérica nos ha tratado de forma sensacional. Nos hacen sentir como en casa, son muy cálidos. Yo he tenido la oportunidad de estar en Venezuela, Chile, Argentina. Son países hermanos muy cálidos nos tratan como si fuéramos estrellas de Hollywood.

Jorge:< ¿Y tienen el mismo trato cálido que le brindan aquí allá en México?

Jesús Barrero: Sí, afortunadamente somos profetas en nuestra tierra. Y sí, la labor en nuestro país también es muy reconocida

Agradecemos cordialmente a Jesús Barrero por las experiencias y el tiempo compartido a quienes reconocemos no sólo su participación en Star Wars, sino también su recorrido como personaje importante en el mundo de esta notable rama de la actuación que es el doblaje. Asímismo, les damos las gracias a todos aquellos que nos brindaron su apoyo para hacer esta entrevista posible. Especialmente a Vanessa Ysla (de Perumanga), quien nos ayudó con la grabacion; y a Marco Elías (de Athena no Seintos), por su disposición e interés por la carrera del doblaje.

Aquí les dejamos una dedicatoria para los fanáticos peruanos. Éste, así como la primera parte y la continuación de la entrevista están disponibles en nuestro canal de Youtube.

Galería

3 comentarios

Rogue Leader el

Aquí hay una escena del Episodio V, en la que Luke es doblado originalmente por Salvador Nájar: http://www.youtube.com/watch?v=G4AQtUo8uk0

jajaja, nótese la voz de Darth Vader…

Jorge el

Una buena entrevista, habia muchos detalles interesantes que fueron esclarecidos.

Mayra el

Una entrevista muy interesante y buena :)

Deje un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*